20 septiembre 2015

JOURNÉE EUROPÉENNE DES LANGUES

JOURNÉE EUROPÉENNE DES LANGUES


Le 26 septembre 2015




Chaque année, le 26 septembre, le Conseil de l’Europe et des milliers de citoyens à travers l’Europe et dans le monde fêtent cette Journée.






























Regarde cette autre vidéo. 
Tu vas apprendre beaucoup de données, numériques, sur la langue Française.






Une journée durant laquelle on célèbre la riche mosaïque des langues si diverses qui cohabitent au quotidien dans nos pays - des langues européennes ou d’autres régions du monde. Une langue est toujours en mouvement et se dynamise par des emprunts à d’autres langues. Cette diversité contribue à l’enrichissement de notre patrimoine linguistique et culturel.
L’année 2015 ne serait-elle pas l’occasion de porter attention à des langues qui ne sont pas souvent conviées à ce festival annuel ? Ces langues utilisées dans nos écoles comme moyen d’enseignement et d’apprentissage, qui peuvent constituer des obstacles engendrant l’échec scolaire – comme le montrent plusieurs enquêtes internationales. La réussite scolaire dépend en effet d’une bonne maîtrise de la langue de scolarisation.
Le Conseil de l’Europe oeuvre à répondre à ce défi grâce aux travaux menés par son Unité des Politiques linguistiques et son Centre européen pour les langues vivantes, et une coopération avec la Commission européenne en matière de classes multilingues. La Recommandation du Conseil de l’Europe sur l’importance de la langue de scolarisation pour la réussite scolaire propose aux 47 Etats membres des mesures concrètes et novatrices visant à ce que chaque élève puisse réaliser son potentiel scolaire.
En cette Journée européenne des langues, prenons conscience de l’importance des langues de scolarisation pour l’enseignement, l’apprentissage et pour la communication. Chaque enfant devrait se voir offrir une chance égale de réussite.
La réussite scolaire ? Elle peut déterminer le futur. Agissons aujourd’hui
.
www.coe.int/JEL            DIA EUROPEO DE LAS LENGUAS   
                                                     (haz clic aquí)

Informations générales sur la Journée
La Journée européenne des langues (JEL) est une journée destinée à encourager l’apprentissage des langues à travers l’Europe.
A l’initiative du Conseil de l’Europe, la Journée européenne des langues est célébrée, chaque année, le 26 septembre depuis l’Année européenne des langues en 2001.
Les objectifs de la Journée sont les suivants:
• sensibiliser le public à l’importance de l’apprentissage des langues afin de favoriser le plurilinguisme et la compréhension interculturelle;
• promouvoir la riche diversité linguistique et culturelle de l’Europe;
• encourager l’apprentissage des langues tout au long de la vie dans et hors de l’école.

Le site internet dédié à la Journée est disponible en 31 langues. Quelques centaines d’activités sont enregistrées dans le calendrier d’évènements en ligne. Les activités JEL qui ont lieu en Europe et de plus en plus sur d'autres continents sont organisées principalement par des écoles, des universités, ainsi que des instituts et des associations à vocation linguistique et culturelle.




C'EST LA RENTRÉE

LA RENTRÉE !

De retour aux cours
Les vacances finies il est temps de reprendre les livres, les horaires, les copains .... bref 
LES PUPITRES.

DU COURAGE ! L'année s'annonce intense, mais aussi variée, différente, émotive, intéressante.
Essayez de regarder et de voir le côté positif , même si parfois c'est la galère!!!

SOYEZ TOUS LES BIENVENUS AU LYCÉE!



ÉCOLE, COLLÈGE, LYCÉE

31 mayo 2015

3º ESO. L'ENVIRONNEMENT



L'ENVIRONNEMENT ET LA POLLUTION

Qu'est-ce que nous pouvons faire?
Os dejo dos vídeos sobre el medio ambiente y la contaminación.
Os ayudará a trabajar este tema.


12 mayo 2015

MON EXPÉRIENCE. LES FILLES DACQUOISES PARLENT .....

Nos mandan desde Dax, algunas de las chicas que participaron en el intercambio de este año, unas "impresiones" de lo que han vivido por aquí y por allá.
Merece la pena leerlo!!!


La ALJAFERÍA, Zaragoza abril 2015




La semana del 19 de marzo al 26, recibimos a chicos y chicas de Zaragoza que no conocíamos pero con quiénes ya habíamos comunicado un poco. Estábamos impacientes por conocerlos, curiosos también. Pero, al mismo tiempo, temíamos que se aburrieran porque aquí no hay mucho que hacer y no todos vivimos en Dax. Las dudas desaparecieron rápidamente y nos pasamos un fin de semana estupendo. Las actividades del intercambio empezaron el lunes en la costa con una iniciación al surf. Hizo mucho frío pero nos reímos mucho. El resto de la semana no pudimos participar a las actividades: es lo que más sentimos.
El jueves 26 de marzo nos despedimos con lágrimas y muchas ganas de volvernos a ver.
El viernes 10 de abril, nos tocó a nosotros ir a Zaragoza. Las familias nos acogieron muy bien, comimos muy bien ¡¡hasta descubrimos platos que no conocíamos (una verdura con patatas, el arroz negro…)!!
Durante el fin de semana quedamos todos (o casi) en el parque de atracciones y en Puerto Venecia donde nos lo pasamos genial. El ambiente entre todos fue muy bueno, nos llevamos muy bien. A partir del lunes nos fuimos de excursión al monasterio de Piedra, a Belchite, asistimos a clases normales y visitamos la Seo, la Aljafería…Lo bueno es que el grupo de los españoles estuvo con nosotros en las excursiones y que pudimos compartir mucho…
…Y la fiesta de despedida, ¡qué guay!
 Lo que más nos sorprendió, fueron los horarios. En Zaragoza volvíamos tarde a casa lo que nos permitía disfrutar mucho pero ¡qué poco duermen los españoles!
¡¡Todo fue tan maravilloso que planeamos reunirnos este verano!!
Muchísimas gracias a todos…

Agathe, Chloé, Emma,Jeanne 3°B
Charlotte, Eléa, Elsa, Léa, Laura, Solenn, Thémis  3°D
COLLÈGE D'ALBRET


29 abril 2015

L'IMPARFAIT E LE PASSÉ COMPOSÉ

L'IMPARFAIT ET LE PASSÉ COMPOSÉ

Comment utiliser ces deux verbes pour raconter des faits, des histoires ?

Regardez cette présentation.

Faites attention, et vous verrez ..... ce n'est pas difficile.


22 abril 2015

MATINÉE THÉÂTRE


THÉÂTRE, LA CLASSE TERMINALE, MONTAIGU

MATINÉE RENCONTRE THÉÂTRE

LE LYCÉE LÉONARD DE VINCI (MONTAIGU) - IES MIGUEL SERVET (ZARAGOZA)

El primero participante en el  festival Coup de Théâtre, de Huesca. 
El segundo , nuestros alumnos de 3º , 4º ESO y Bachillerato.

TODOS JUNTOS EN EL SALÓN DE ACTOS DEL IES Miguel Servet

RÉPRESENTACIÓN DE LA PIÈCE « SALINA, SALINAE »
 ( BASÉE SUR LA PIÈCE ORIGINALE Salina de Laurent Gaudé)

23 lycéens de Terminale, Littéraire, option Théâtre,
Le Jeudi 12 mars.  De 12h45 à 14h30 

Y después un estupendo COLLOQUE , en el que nuestros alumnos interactuaron, preguntas y respuestas , en francés.
Una experiencia muy ilustrativa de lo que se hace en Francia con alumnos de teatro, en Bachillerato.

                                      Les comédiens sur la scène

INTERCAMBIO CON FRANCIA 2

INTERCAMBIO ZARAGOZA - DAX

Despúes de nuestro viaje a Dax , llegó el turno de nuestros correspondientes franceses .

El grupo de 21 estudiantes  procedentes de Dax, estuvo en nuestra ciudad del 10 al  17 de abril. Se alojaron en casa de nuestros alumnos españoles, vinieron al instituto a clase, hicieron excursiones todos juntos , españoles y franceses,  paraje y Monasterio de Piedra, Goya y su obra en Fuendetodos, Muel y su cerámica, Belchite y sus ruinas..... Zaragoza les recibió esplendorosa , monumentos , como la Catedral de La Seo y La Aljafería, y centros monumentales como Puerto Venecia. 
Ya no eran solo "mi corres" sino Rémi, Charlotte, Thomas, Yoann, Léa, Chloé ,Margaux, Maxime.....
Sus horas vividas juntos, sus momentos de cada día comenzaban a sentirse en un vínculo cada vez más fuerte. 
Como era de esperar el último día , siempre llega con la fiesta de despedida y sus bailes y risas dimos por terminado un intercambio , el de este curso 2014-15.

El curso que viene emprenderemos otro intercambio, otras ilusiones y otras sorpresas !!!!!

À la prochaine!

     ABRIL 2015.  El grupo francés , durante su visita a la Plaza del Pilar.